Guilty Of Ebola inntil bevist Otherwise
Monrovia, Liberia (CNN) - Om 10 dager siden, tok Lusa Khanneh syk, men ikke med Ebola.Her sønn, SAYMON Kamara, sier hans mor hadde voldsomme kramper. De er ikke et typisk symptom på Ebola; de er en komplikasjon til høyt blodtrykk, som Kanneh hadde lidd av for years.Kamara kjørte moren til Redemption Hospital, i nærheten av sitt hjem i West Point slummen i Monrovia. Legene hadde gitt henne behandling der før, og han håpet å få det again.but Redemption, som så mange sykehus i Liberia, er stengt eller delvis stengt av frykt for at Ebola pasienter vil infisere helsepersonell. Det er en frykt basert på virkeligheten: I Liberia har mer enn 170 helsearbeidere smittet av sykdommen, og 83 har dødd av det. Ebola overvelder nytt sykehus i Liberia Ebola forebyggende innsats i Liberia. Desperasjon vokser i hjertet av Ebola zonePhotos: Ebola-utbruddet i Vest-Afrika Bilder: Ebola-utbruddet i Vest AfricaNext, Kamara kjørte til ELWA Hospital, men lærte det tar bare Ebola-pasienter. Deretter kjørte han sin mor til JFK Hospital, men det var overveldet og akseptere bare gravide kvinner, barn og Ebola patients.Cooper Hospital ble hans siste chance.Kamara og hans mor ventet utenfor. Nå ble hun brekke seg hvert 15. minutt, "som om noen hadde satt en forbannelse over henne," sier han. Pusten hennes var rask og shallow.A lege kom ut - en høy mann, husker Kamara. Han pekte på en liten blod flekk på morens skjorte. Han ville vite hva det var from.Kamara forklarte at under en av hennes beslag hans mor hadde litt tungen og blødde litt. Men han kunne fortelle legen var bekymret for hun hadde Ebola, fordi blødning er ett av symptomene. Han snudde Kanneh away.Lusa Khanneh hadde kjørt ut av alternativer. Det eneste stedet hennes sønn kunne ta henne var hjemme. Fire dager senere, den 19. september, died.Saymon hun Kamara er sint. "Hvis sykehusene var åpne, ville hun ikke ha dødd," sier han. "Dette var ikke hennes tid til å gå." Ingen kontakt: Livet på innsiden av Ebola outbreakThere er ingen tvil om at mange liberiere er døende på grunn av Ebola selv når de ikke har det. Det er få fungerende sykehus eller legekontorer. Helserelaterte tjenester, svake før Ebola, knapt eksisterer; vaksinasjons priser, for eksempel, har falt. "Den primære vesenet her er i utgangspunktet knust", sier Sarah Crowe, en talskvinne for UNICEF som jobber i Liberia. "Det er en skandale at barn dør av sykdommer, som meslinger, som kan forebygges og behandles.» Selv etter døden, Ebola - en sykdom hennes sønn sier at hun aldri har hatt - hjemsøkt Kanneh.Her familie hørte på radioen at ingen skal berøre et kadaver, uansett hva årsaken til dødsfallet. Ring inn, hallo på radioen sa, og et team fra Dead Body Management vil komme for body.It er rett og slett upraktisk å teste alle kadaver for Ebola og sortere ut som døde av det før begravelsen. Det ville farlig forsinke begravelse å gjøre det, og vil ta opp for mange resources.So den Kanneh familien gjorde som de fikk beskjed om. På lørdag, dagen etter hennes død, et team av fem menn i hvite drakter, dekket fra topp til tå, sprayet Lusa Khanneh kropp med klor og begravet her.Kanneh fikk ikke grav hun ville ha ønsket som en from muslim. Hennes familie ikke vaske kroppen hennes. De fikk ikke bære henne til moskeen og be over henne. De hadde ikke begrave henne selv. "Disse gutta som begravde henne - jeg vet ikke disse gutta," Kamara sier, med henvisning til menn i hvite drakter med klor spray. "Jeg forventet min familie å begrave henne, men nå fremmede har begravd henne.» Men han sier han forstår.